Ευχαριστίες
ΒΑΝΑ ΔΡΙΤΣΑ
Η Βάνα Δρίτσα έπαιξε καθοριστικό ρόλο στην δημιουργία αυτού του δικτυακού τόπου.
Ξεκίνησα μαζί της να γράφω αρχικά το κείμενο του Ιστορικού το 2004, ώστε να έχω γραμμένη την ιστορία της “Φανερωμένης”, έχοντας στο πίσω μέρος του μυαλού μου ότι μια μέρα θα μπορούσε να δημοσιευθεί. Μας πήρε μερικούς μήνες για να ολοκληρώσουμε το κείμενο. Στη συνέχεια, λόγω φόρτου εργασίας και άλλων προτεραιοτήτων το κείμενο αυτό μπήκε στο συρτάρι.
Στα τέλη του 2008 αποφάσισα να ασχοληθούμε ξανά με το θέμα και να κατασκευάσουμε έναν δικτυακό τόπο αφιερωμένο στην “Φανερωμένη”. Αρχικά κάναμε αρκετές διορθώσεις - βελτιώσεις στο υπάρχον κείμενο. Αφού κρίναμε ότι έφτασε σε ένα ικανοποιητικό επίπεδο, ξεκινήσαμε το κεφάλαιο της Ανακατασκευής και αργότερα όλα τα υπόλοιπα κείμενα, εργαζόμενοι εντατικά. Η εργασία αυτή ολοκληρώθηκε τον Ιούνιο του 2009, οπότε και δημοσιεύθηκε ο δικτυακός τόπος. Έκτοτε, γίνονται συνεχώς διορθώσεις – βελτιώσεις – προσθήκες στα κείμενα.
Χωρίς την βοήθεια της Βάνας δεν νομίζω ότι θα είχα το κουράγιο να ολοκληρώσω το έργο. Αφιέρωσε πάρα πολλές ώρες σε αυτή την προσπάθεια, πάντοτε ακούραστη και με ανεξάντλητο κέφι, υπομένοντας όλες τις δικές μου ιδιοτροπίες.
Είναι στην κυριολεξία η ψυχή του δικτυακού τόπου. Την ευχαριστώ για την προσφορά της, μέσα από την καρδιά μου.
Νίκος Ε. Ρηγινός
Άνοιξη 2009
ΒΑΣΙΛΗΣ & ΑΛΙΚΗ ΡΗΓΙΝΟΥ
Ο αδερφός μου, Βασίλης Ρηγινός και η σύζυγός του Αλίκη, ανέλαβαν το δύσκολο έργο της μετάφρασης της ιστοσελίδας στα Αγγλικά.
Όταν ανακοίνωσα στον Βασίλη και την Αλίκη ότι, αποφάσισα να προχωρήσω στο έργο αυτό, αμέσως προσφέρθηκαν να το αναλάβουν. Η πρώτη μου αντίδραση ήταν αρνητική γιατί δεν ήθελα, γνωρίζοντας τη δυσκολία του εγχειρήματος και τις ατελείωτες ώρες που θα χρειαζόταν να αφιερώσουν σε αυτό, να τους υποβάλλω σε αυτή τη «δοκιμασία». Κατόπιν έντονης επιμονής τους, τελικά υποχώρησα.
Η διαδικασία της μετάφρασης τελικά εξελίχθηκε σε πολύ δυσκολότερο έργο από αυτό που νόμιζα αρχικά, αφού πολύ συχνά παρουσιάζονταν κωλύματα στην μετάφραση της ναυτικής ορολογίας και στην σωστή απόδοση των νοημάτων. Χωρίς την καθοριστική βοήθειά τους, το έργο αυτό δεν θα είχε πραγματοποιηθεί.
Τους ευχαριστώ για την υπομονή και επιμονή τους καθώς πέρασαν πολλοί μήνες με εντατική και καθημερινή εργασία και αλληλογραφία προκειμένου να επιτευχθεί το επιθυμητό αποτέλεσμα.
Νίκος Ε. Ρηγινός
Φεβρουάριος 2010
ΣΟΦΙΑ ΚΑΣΤΡΙΝΑΚΗ
Όταν ολοκλήρωσα τον δικτυακό τόπο για την "Φανερωμένη" σκέφτηκα ότι, η ιστορία της θα ήταν πληρέστερη αν κατέληγε στον τωρινό ιδιοκτήτη της, πράγμα το οποίο με δυσκόλευε αληθινά, καθώς θα έπρεπε να γράψω ο ίδιος, κάτι για τον εαυτό μου και έτσι το ανέβαλλα συνεχώς.
Όμως πολλοί φίλοι που επισκέφτηκαν τον δικτυακό τόπο, μου επεσήμαναν το κενό. Ακόμα και άλλοι επισκέπτες μου έστειλαν e-mail εντοπίζοντας την έλλειψη αυτή. Επίσης, ο αδερφός μου Βασίλης, με αφορμή την εμπλοκή του για την μετάφραση της ιστοσελίδας στα Αγγλικά, με πίεζε να γράψω κάτι για μένα!
Συζητώντας από καιρό με κάποιους φίλους, τους εξηγούσα την αδυναμία μου να συντάξω ένα τέτοιο κείμενο. Ορισμένοι φίλοι προσφέρθηκαν να γράψουν εκείνοι κάτι σχετικό.
Το θέμα δεν είχε προχωρήσει, ώσπου μια μέρα λαμβάνω ένα e-mail με θέμα Περί Νίκου, από την Σοφία Γ. Καστρινάκη με την οποία μας συνδέει πολύχρονη φιλία. Όταν άνοιξα την επισύναψη με μεγάλη έκπληξη διάβασα το κείμενο που πλέον βρίσκεται στην παραπομπή Νίκος Ε. Ρηγινός.
Τα λόγια της ήταν συγκινητικά και την ευχαριστώ πολύ!
Νίκος Ε. Ρηγινός
Άνοιξη 2010
...